Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "police de la pensée" in English

English translation for "police de la pensée"

thought police
Example Sentences:
1.There is a danger of thought-police.
le risque existe d'une police de la pensée.
2.The Thought Police (thinkpol in Newspeak) are the secret police of the novel Nineteen Eighty-Four.
La Police de la Pensée (Thought Police ou thinkpol en version originale et novlangue) est la police secrète d'Océania dans 1984, le roman dystopique de George Orwell.
3.The least we can say about these events is that what happened in portugal was an arbitrary regime , real thought police.
le moins que l'on puisse dire , c'est que ce qui s'est passé au portugal était digne d'un régime arbitraire , une véritable police de la pensée.
4.When Komaki had spare time from promoting communist revolution and avoiding the thought police, he worked at translating works of French literature into Japanese.
Tout en préparant la révolution communiste et en se protégeant de la police de la pensée, il traduit en japonais des œuvres de la littérature française.
5.Such a system of thought-policing is incompatible with fundamental democratic debate , which alone ensures that there is real pluralism of the press and of the media.
un tel système de police de la pensée n'est pas compatible avec la nécessaire confrontation démocratique que seul permet un réel pluralisme de la presse et des médias.
6.Because everywhere in europe , anti-racist ideology has become a thought police , with its cops , its servile magistrates , and its press kapos.
car , partout en europe , l'idéologie antiraciste s'est muée en police de la pensée , avec ses flics , avec ses magistrats serviles , avec ses kapos de presse.
7.The berlusconi thought police are now also targeting the constitutional court , the magistrates , the federation of independent journalists and even the very parliament that mr berlusconi is bringing into disrepute.
la police de la pensée berlusconienne vise aussi désormais la cour constitutionnelle , les magistrats , la fédération des journalistes indépendants , jusqu'au parlement lui-même qu'il déconsidère.
8.Terms for people suspected of Communist sympathies became more severe, and for the first time religious organizations were included in the purview of the Thought Police.
Les termes pour les personnes suspectées de sympathies communistes sont devenues plus sévères, et pour la première fois des organismes religieux ont été inclus dans la compétences de la police de la pensée.
9.The Tokkō ("Special Higher Police") was established as a type of Thought Police to investigate political groups that might threaten Tenno-centered social order of Japan.
La Tokubetsu Kōtō Keisatsu (« police spéciale supérieure ») est créée comme type de police de la Pensée pour enquêter sur les groupes politiques qui peuvent menacer l'ordre social du Japon centré sur le Tenno.
10.Only , the danger with politically correct ideas is that they are likely to end up attacking freedom of opinion and expression and resulting in thought policing.
seulement , le danger , avec les idées politiquement correctes , c'est qu'elles sont susceptibles de déboucher sur des atteintes à la liberté d'opinion et d'expression et sur une véritable police de la pensée.
Similar Words:
"police de hong kong" English translation, "police de l'époque d'edo" English translation, "police de la cité de londres" English translation, "police de la cour suprême des États-unis" English translation, "police de la hongrie" English translation, "police de la route" English translation, "police de los angeles" English translation, "police de new york" English translation, "police de proximité en france" English translation